<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Синтоизм Ру &#187; Дзимму</title>
	<atom:link href="http://www.sintoizm.ru/t/dzimmu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sintoizm.ru</link>
	<description>Сайт о религии, культуре и истории Японии</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Oct 2025 13:45:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>11 февраля &#8211; Кэнкоку Кинэн-но Хи</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/kenkoku-kinen-no-hi/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/kenkoku-kinen-no-hi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Feb 2024 11:58:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Японский календарь]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[Кэнкоку Кинэн-но Хи]]></category>
		<category><![CDATA[Мэйдзи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sintoizm.ru/?p=1506</guid>
		<description><![CDATA[
День национального основания (Кэнкоку-кинэмби Но Хи) отмечается в Японии 11 февраля. Эта дата была выбрана потому, что, согласно легенде, император Дзимму занял трон в «первый день первого месяца» 660 г. до н.э., что основано на китайском лунном календаре. Впрочем, «первый день первого месяца» лунного календаря на самом деле соответствует 29 января григорианского календаря, которым мы [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/kenkoku-kinen-no-hi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Инахи-но микото</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/inaxi-no-mikoto-2/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/inaxi-no-mikoto-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2022 07:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Японские боги]]></category>
		<category><![CDATA[Амацухико-хиконаги-сатакэ-угаяфукиаэдзу]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[Инахи]]></category>
		<category><![CDATA[Тамаёри-бимэ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sintoizm.ru/?p=1444</guid>
		<description><![CDATA[Инахи-но микото (в Кодзики встречается в главе 26). 
Инахи-но микото &#8211; синтоистский Бог Рисовой Пищи. 
Инахи-но микото произошёл от сюза бога Амацухико-хиконаги-сатакэ-угаяфукиаэдзу и богини Тамаёри-бимэ. 
В имени этого божества &#8220;ина&#8221; переводится как  «рисовая рассада»; &#8220;хи&#8221; — возможно, «солнце», однако в имени записано идеограммой «лед». Может быть истолковано как &#8220;ии&#8221; — «пища».
 Это божество, согласно [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/inaxi-no-mikoto-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Инахи-но микото</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/inaxi-no-mikoto/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/inaxi-no-mikoto/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2017 10:49:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Японские боги]]></category>
		<category><![CDATA[Амацухико-хиконаги-сатакэ-угаяфукиаэдзу]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[Инахи]]></category>
		<category><![CDATA[Тамаёри-бимэ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sintoizm.ru/?p=1380</guid>
		<description><![CDATA[Инахи-но микото (в Кодзики имя этого божества встречается в 26-й главе).
Скорее всего, имя Инахи-но микото следует трактовать как Бог Рисовой Пищи.
Инахи-но микото является сыном богини Тамаёри-бимэ и бога Амацухико-хиконаги-сатакэ-угаяфукиаэдзу-но микото, а также старшим братом (согласно &#8220;Кодзики&#8221;) легендарного императора Дзимму.
&#8220;Ина&#8221; переводится как &#8220;рисовая рассада&#8221;, &#8220;хи&#8221;, скорее всего,  &#8211; это «солнце», хотя и записано идеограммой «лед». [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/inaxi-no-mikoto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ицусэ-но микото</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/icuse-no-mikoto/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/icuse-no-mikoto/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Aug 2017 08:26:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Японские боги]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[Ицусэ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sintoizm.ru/?p=1362</guid>
		<description><![CDATA[Ицусэ-но микото (в Кодзики встречается в главе 36). 
Ицусэ-но микото &#8211; так в синтоизме называют Бога Пяти Водоворотов (так же возможно &#8211; Бог Пяти Стремнин), являвшегося старшим братом легендарного Императора Дзимму. 
&#8220;Ицу&#8221; переводится как число 5,  &#8220;сэ&#8221; &#8211; это &#8220;водоворот&#8221;, или же &#8220;стремнина&#8221;. 
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/icuse-no-mikoto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Камуямато-иварэ-бико-но микото</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/kamuyamato-ivare-biko-no-mikoto/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/kamuyamato-ivare-biko-no-mikoto/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 May 2016 05:58:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Японские боги]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[Камуямато-иварэ-бико]]></category>
		<category><![CDATA[Кодзики]]></category>
		<category><![CDATA[Ямато]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sintoizm.ru/?p=1303</guid>
		<description><![CDATA[Камуямато-иварэ-бико-но микото (в Кодзики встречается в главе 36). 
Камуямато-иварэ-бико-но микото &#8211; синтоистский Бог-Юноша Иварэ из Божественного Ямато. 
Слово &#8220;каму&#8221; переводится как «божественный»; Ямато и Иварэ &#8211; топографические наименования древней Японии. 
В «Кодзики» (2-й свиток) Камуямато-иварэ-бико-но микото фигурирует как основатель династии японских императоров &#8211; Дзимму. 
Камуямато-иварэ-бико-но микото также встречается под именами Тоёмикэну-но микото и Вакамикэну-но микото.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/kamuyamato-ivare-biko-no-mikoto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Тоёмикэну-но микото</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/toyomikenu-no-mikoto/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/toyomikenu-no-mikoto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 06:51:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Японские боги]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[синтоизм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sintoizm.ru/?p=716</guid>
		<description><![CDATA[Тоёмикэну-но микото (в Кодзики встречается в главе 36). 
Бог-Правитель Обильной Священной Пищи в синтоизме.
Тоё — «обильный» (украшающий эпитет); ми &#8211; «священный»; кэ от укэ — «пища»; ну, очевидно, сокращение от нуси — «правитель», «владелец».
Тоёмикэну-но микото &#8211; это другое имя будущего императора Дзимму.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/toyomikenu-no-mikoto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Священные пещеры в синто</title>
		<link>http://www.sintoizm.ru/svyashhennye-peshhery-v-sinto/</link>
		<comments>http://www.sintoizm.ru/svyashhennye-peshhery-v-sinto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Oct 2010 08:54:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tori</dc:creator>
				<category><![CDATA[Синто]]></category>
		<category><![CDATA[Бэнтэн]]></category>
		<category><![CDATA[Дзимму]]></category>
		<category><![CDATA[синтоизм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sintoizm.ru/?p=246</guid>
		<description><![CDATA[
Как жилища ками  в религии синтоизм почитаются не только описанные ранее природные объекты (такие, как горы), но и другие &#8211; такие, как скалы и пещеры. 
Например, пещера на острове Эносима, что близ города Камакура, считается священной, рядом с ней построен храм Эносима, посвященнный богине Бэнтэн.
Самая большая и знаменитая пещера в Японии находится в префектуре [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.sintoizm.ru/svyashhennye-peshhery-v-sinto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
