Микахаяхи-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены

Микахаяхи-но ками (в Кодзики встречается в главе 7).

Вероятнее всего, Микахаяхи-но ками – Бог Устрашающего Быстрого Огня в синтоизме.

Микахаяхи-но ками рожден из крови бога Огня Кагуцути, которого убил Идзанаги.

“Мика “(либо “ика”) переводится как «устрашающий»; “хая” – «быстрый»; “хи” – «огонь».

Микуратина-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки:
Комментарии выключены

Микуратина-но ками (в Кодзики встречается в главе 10).

Микуратина-но ками – Бог (Полки) Священною Хранилища в синтоизме.

Кура переводится как «хранилище», а также – «рака»; тана – это «полка»; но – показывает родительный падеж.

Микэну-но микото

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены

Микэну-но микото (в Кодзики встречается в главе 36).

Микэну-но микото, скорее всего, – это синтоистский Бог-Правитель Священной Пищи.

Микэну-но микото появился от союза Тамаёри-бимэ и Амацухико-хиконагисатакэ-угаяфукиаэдзу-но микото.

Ми – это укращающий префикс, обозначающий термин «священный»; кэ – переводится как «пища», либо «волосы»; ну – вероятнее всего происходит от слова, от нуси – «правитель».

Есть и иной способ перевести имя бога Микэну-но микото, в котором фигурирует слово «болото» (нуно).

Селение Миморояма

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: , ,
Комментарии выключены

Селение Миморояма (в Кодзики встречается в главе 23)

Селение Миморояма, встречающееся также под название Миро (записано фонетически). Перевод выяснить не представляется возможным.

Селение Миро есть в провинции Уэно – сообщает словарь «Вамёсё».

Провинция Мино

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: ,
Комментарии выключены

Провинция Мино (в Кодзики встречается в главе 26).

Древняя провинция Мино располагалась на острове Хонсю.

Сейчас это часть территории в префектуре Гифу.