Оками-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки:
Комментарии выключены

Оками-но ками (в Кодзики встречается в главах 15, 21).

Оками-но ками – Бог-Дракон.

Оками (записано фонетически). См. Кураоками-но ками.

Окидзакару-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены

Окидзакару-но ками (в Кодзики встречается в главе 9).

Окидзакару-но ками – это Бог Морской Дали в синтоизме.

Окидзакару-но ками – божество, явившееся во время очищения Идзанаги.

Оки — «открытое море»; дзакару (сакару) – «быть далеким», «удаляться».

Противопоставляется именам богов с элементом хэ (например, Хэдзакару-но ками).

Окицукахибэра-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: ,
Комментарии выключены

Окицукахибэра-но ками (в Кодзики встречается в главе 9).

Окицукахибэра-но ками – синтоистский Бог Морской Прибрежной Полосы.

Божество, явившееся во время очищения Идзанаги.

Оки – «открытое море», «морская даль»; цу – родительный падеж; кахи (записано фонетически) – «промежуток», «узкий проход»; бэ — «окрестности», «окружающие места»; ра -суффикс, не расшифрован.

Очевидно, полагают комментаторы, имя этого бога выражает отождествление промежутка в пространстве между открытым морем и берегом.

Окицумия

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: , , ,
Комментарии выключены

Окицумия (в Кодзики встречается в главе 11,21).

Название храма, где поклоняются богине Такири-бимэ-но микото.

Находится на о-ве Окиносима, в уезде Мунаката, префектуры Фукуока.

Иначе Окицумия называется Оцумия, Окуцумия. Входит в комплекс храма Мунаката-дзиндзя.

Название происходит, вероятно, от расположения храма — на острове, в открытом море.

Окицунагиса-хико-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: ,
Комментарии выключены

Окицунагиса-хико-но ками (в Кодзики встречается в главе 9).

Окицунагиса-хико-но ками – Юноша-Бог Прибоя в Открытом Море.

Божество синтоизма, явившееся во время очищения Идзанаги.

Оки — «открытое море»; цу – родительный падеж; нагиса -«прибрежная полоса», «полоса прибоя».