Идзанами

Оо-тамару-вакэ

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: , ,
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Оо-тамару-вакэ (в Кодзики можно встретить в главе 5).
Оо-тамару-вакэ – один из островов, рожденных Идзанаги и Идзанами.
В имени острова здесь персонифицируется юноша, молодой мужчина (вакэ).
Остров неидентифицирован. Название не расшифровывается.
Другое название Оо-сима.

Оо-я-бико-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Оо-я-бико-но ками (в Кодзики можно встретить в главе 6).
Оо-я-бико-но ками – Юноша-Бог Большой Кровли.
Божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.
Оо — «большой», «великий»; я – вероятно, «кровля», «жилище»; бико (хико) – «молодой (юный) мужчина».

Оо-яма-цуми-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Оо-яма-цуми-но ками (в Кодзики можно встретить в главе 6).
Оо-яма-цуми-но ками – Бог-Дух Больших Гор.
Божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.
Оо – «большой», «великий»; яма – «гора»; цу – родительный падеж; ми – «дух».

Оо-ямато-тоёакидзусима

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: , , , ,
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Остров Оо-ямато-тоёакидзусима (в Кодзики можно встретить в главе 5).
Остров, согласно синтоистской традиции, рожденный Идзанаги и Идзанами.
Оо – «большой», «великий»; тоё – «богатый», «обильный» (играет роль украшающего эпитета); аки — «осень» как символ урожая; тоёаки — «обильная (щедрая) осень», т. е. «обильный урожай»; дзу — то же, что цу,— родительный падеж; сима — «остров».
Все это вместе [...]

Садо

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: , , ,
Синтоизм Ру синто - древняя религия Японии

Остров Садо (в Кодзики можно встретить в главе 5).
Остров, рожденный Идзанаги и Идзанами. В настоящее время остров Садо является составной частью префектуры Ниигата.