Камуикумисуби-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: ,
Комментарии выключены

Имя бога Камуикумисуби-но ками встречается в 24-й главе Кодзики.

В переводе имя этого синтоистского ками означает Дух (Бог) Божественной Животворящей Силы.

“Каму” можно перевести как “божественный”, “ику” – глагол “жить”, а “мусуби” – “сотворить” (для сравнения можно взглянуть на аналогичный термин в именах таких ками, как КамиМУСУБИ и Таками-МУСУБИ.

Камуикумисуби-но ками приходится родителем богини Ино-химэ.<

Камоо

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: ,
Комментарии выключены

Камоо (в Кодзики это название встречается в главе 11).

Камоо – местность в древней провинции Оми. В настоящее время местность Камоо – это город Гамо в уезде Гамо префектуры Сига.

Камуатацу-химэ

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены

Камуатацу-химэ (в Кодзики встречается в главе 32).

Камуатацу-химэ (известная также под именем Ко-но-хана-но-сакуя-бимэ) – Божественная Дева из Ата.

Камуатацу-химэ (Ко-но-хана-но-сакуя-бимэ) является женой бога Ниниги.

Каму – переводят как “божественный”, Ата – топоним, цу – родительный падеж.

Топоним Ата встречается в уезде Хиоки префектуры Кагосима.

Камуикумусуби-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: , ,
Комментарии выключены

Камуикумусуби-но ками (в Кодзики встречается в главе 24).

Камуикумусуби-но ками – синтоистский Бог Божественной Животворящей Силы.

Камуикумусуби-но ками приходится отцом Ино-химэ, которая, в свою очередь, является женой Оо-тоси-но ками.

Каму переводится как “божественный”, ику – глагол “жить”, мусуби – глагол “сотворить”.

Камунаоби-но ками

Tori Рубрика: Японские боги. Метки: ,
Комментарии выключены

Камунаоби-но ками (в Кодзики встречается в главе 9).

Камунаоби-но ками – Бог Божественного Исправления в синтоизме.

Камунаоби-но ками, вместе с рядом прочих ками, явился при очищении Идзанаги.

Каму – переводят как “божественный”, наоби – глагол “исправлять”.