Ямасати

Tori Рубрика: Японские боги. Метки:
Комментарии выключены

Ямасати – бико  (в Кодзики встречается в главе 33).

Юноша, Удачливый в Горах.

Яма — «гора»; сати — «счастье», «удача», дру­гое значение «снасть», «орудие лова»; бико (хико) -«юноша», «молодой мужчина».

Другое имя (прозви­ще) бога Хоори-но микото.

Священные пещеры в синто

Tori Рубрика: Синто. Метки: , ,
Комментарии выключены

пещера

Священная пещера

Как жилища ками в религии синтоизм почитаются не только описанные ранее природные объекты (такие, как горы), но и другие – такие, как скалы и пещеры.

Например, пещера на острове Эносима, что близ города Камакура, считается священной, рядом с ней построен храм Эносима, посвященнный богине Бэнтэн.

Самая большая и знаменитая пещера в Японии находится в префектуре Миядзаки. В ней построено святилище храма Удо. Объектом поклонения в нем является дух отца первого императора Японии Дзимму-Тэнно, который, согласно поверью синтоизма, родился в этой пещере. Далее »

Ямасиро

Tori Рубрика: Достопримечательности Японии. Метки: ,
Комментарии выключены

Ямасиро (в Кодзики встречается в главе 11).

Название древней провин­ции. В настоящее время входит в г. Киото. Есть так­же река, ранее называвшаяся Ямасирогава (в настоя­щее время называется Ёдогава).

Эта древняя провинция была основана у VII веке. Изначальный центр провинции Ямасиро находился в одноимённой деревушке – Ямасиро.

После переноса японской столицы в 794 году в город Киото, он сам начал выполнять роль провинциального центра. Правительство гебернаторов Ямасиро находилось в современном городе Одзаки.

Так как на территории провинции Ямасиро находилась столица, в которой размещался императорский двор и центральное правительство, провинция Ямасиро некотрое время занимала существенное место в иерархии японских регионов.

Ямасуэ-но-оо-нуси

Tori Рубрика: Японские боги. Метки:
Комментарии выключены

Ямасуэ-но-оо-нуси-но ками  (в Кодзики встречается в главе 24)

Бог-Великий Правитель Верхушек Гор.

Яма – «го­ра»; суэ — «конец», «верхушка»; но — родительный падеж; оо — «большой», «великий»; нуси – «хозяин», «правитель».

Другое имя Оо-ямакуи-но ками.

Принцесса Хаси (Хасихимэ)

Tori Рубрика: Легенды Японии. Метки: ,
Комментарии выключены

Хасихимэ

Хасихимэ - театр Но

В этой истории, известной также как Хасихимэ (так же называется и традиционная маска театра Но,  для персонажа,  одноимённой пьесы),  жена Ямадазаэмона по имени Кунитоки сошла с ума из-за того, что у мужа была любовница.

Хотя жена много раз проси­ла мужа оставить эту женщину, он не отвечал на ее просьбы, и бедная женщина решила отомстить.

Рядом с ее домом был храм, который люди посещали в час быка (между первым и третьим часом ночи по традиционным японским часам), испрашивая благосклонность богов.

Семь последующих дней она молилась каждый день в одно и то же время, чтобы стать живым демоном.

На седьмую ночь она осталась в храме, и священнику пригрезилось, что боги согласились даровать женщине то, о чем она так искренне просила. Далее »